инструкция по сбору воспоминаний

Немаловажной особенностью при сборе воспоминаний ветеранов, сотрудники проекта считают обращение памяти пожилого человека к своим корням: близким родственникам – матери, отцу.
Необходимо просить рассказать ветерана, прежде всего о своих родителях, тех людях, которые способствовали сохранению его жизни в драматические жизни семьи. Это позволяет убрать отрицательный всплеск эмоций, сосредоточиться на любимых людях.
Рассказ о своем детстве начинает обрисовываться интересными бытовыми деталями, тесно сплетенными с существующими в том времени нормами и законами.
Бытовые детали в рассказах ветеранов – самый главный стержень, вокруг которого идут все воспоминания. Именно налаживание повседневного быта, несмотря на все ужасы, происходящие вокруг, является главной задачей человека.
Каждый рассказ о добывании ресурсов для выживания – это маленькая драматическая история, особенно для людей переживших блокаду или оккупацию.
Поэтому необходимо выслушивать историю пожилого человека до позитивной части – становления собственной семьи ветерана, рождения детей. Это позволяет нейтрализовать неприятные воспоминания, настраивает ветеранов на позитивный лад.
Выбор тех, кто может дать интервью
При выборе лиц, у которых можно взять интервью, прежде всего, необходимо опираться на информацию об их состояния здоровья. Люди, перенесшие инсульт, часто имеют стертую память. Для восстановления памяти требуется время, поэтому, если ветеран перенес это заболевание, ваши вопросы будут мучительны для него. О состоянии здоровья ветеранов лучше проконсультироваться в Совете ветеранов или у близких ему людей.
Диктофон
Перед интервью желательно изучить инструкцию диктофона и потренироваться дома. Внимательно отнеситесь к тому, как диктофон сигнализирует, что идет запись. У некоторых диктофонов особый режим и мигающий огонек не означает, что идет запись.
Попробуйте записать свой голос, закачать полученный файл в компьютер и затем прослушать запись. Так вы узнаете, какой режим для записи лучше всего.
Диктофон лучше класть близко перед ветераном, микрофоном, направленным к лицу собеседника на расстоянии не меньше 50 см. Включив и положив диктофон, не акцентируйте внимание ветерана на технике, только сами визуально проверяйте, работает ли диктофон или нет.
Как брать глубокое биографическое интервью
Вы будете собирать глубокое биографическое интервью , и от Вас всецело зависит качество собранного материала. Ваша искренняя заинтересованность в личности ветерана, поможет ему разделить с Вами воспоминания его прожитых непростых лет .
Рассчитывайте, что время на интервью одного человека может занять более двух часов. Не собирайте несколько ветеранов вместе для интервью. Они будут дополнять, перебивать друг друга и быстро уставать. Сделайте этот процесс более интимным, так как на личной встрече ветеран сможет рассказать больше и интереснее. Лучше, если Вы придете к ветерану домой. Не берите с собой школьников. Ветераны начинают щадить чувства детей, налагая на себя оковы самоцензуры.
Не всегда присутствие близких родственников ветерана желательно во время проведения интервью: они могут вмешиваться в разговор, перебивать или критиковать ветерана. Пожилой человек замыкается , беседа не получается, цель Ваша не достигнута.
Фотографии и документы ветерана смотрите только в конце встречи, иначе рассказ ветерана будет идти скачкообразно – от фотографии к фотографии, а нам нужно , чтобы он развивался постепенно , повествовательно.
Как слушать
Вы не представляет, как много значит поза , которую вы выберете , чтобы слушать ветерана. Психологи говорят, что идеальна та, в которой человек всем корпусом развернут к другому человеку, включая колени и направление взгляда. И в то же время необходима небольшая дистанция. Поверхности стола, или расстояния около 1.5 метра между вами достаточно для сохранения личного и комфортного пространства.
Когда вы беседуете с ветераном, отключите телефон, сядьте так, чтобы видеть его глаза , лицо, не отгораживайтесь от него ручкой, не записывайте за ним ничего, за вас это сделает диктофон.
Встречу начните с объяснения для чего это необходимо. ( Мы говорим, что делаем это, чтобы память пережитом, о войне, сохранилась для наших детей и внуков. Делясь воспоминаниями, вспоминая о родных и близких, ветеран создает устный памятник своим родителям, родственникам, всем, кто способствовал сохранению и становлении его жизни).
Объясните ветерану, что его рассказ может быть опубликован в газетах, книгах, размещен в сети ИНТЕРНЕТ и он должен дать на это разрешение.
Начало
Мы просим начать рассказ с представления человека, как его зовут, его фамилию, включая девичью , если перед нами женщина. Просим рассказать о родителях и предках, если он помнит и знает о них, рассказать кем, где и как они работали, вспомнить различные бытовые детали, где они жили, какой был уклад жизни до войны.
Затем необходимо спросить, каким он помнит день, когда объявили войну, что он делал, что делали и как вели себя окружающие, как изменилась жизнь в связи с объявлением войны, как они стали питаться, когда пропали продукты, ушли ли на фронт родственники, и как это происходило.
Ваша задача – разговорить человека так, чтобы он вспомнил о мельчайших деталях, поделился нюансами своей жизни, которые сделают его интервью незабываемым.
Часто людям тяжело вспоминать. Скажите, что его рассказ будет посвящен его близким и родным: матери, отцу, родственникам, благодаря которым он остался жив.
Нужно напомнить, что молодежь не знает многих терминов, бывших в обиходе ранее, просите ветеранов пояснить, что это такое , как это выглядело, как было сделано.
Будьте сами активно включены в слушание, но не забывайте, что аудио рассказы ветеранов будут размещены на сайте, передаваться по радио, поэтому, по возможности, вставляете только короткие реплики или короткие вопросы. Старайтесь, чтобы ветеран не говорил общими фразами. Поддерживайте контакт и нить разговора за счет коротких, стимулирующих рассказ реплик «Да! Это очень интересно!» и тому подобных слов, демонстрирующих ветерану значимость его усилий по погружению в собственное прошлое, часто очень страшное и вызывающее много отрицательных эмоций.
Часто ветераны, особенно женщины, начинают плакать. Им больно вспоминать о прошлом, об ушедших родных и близких. Фразой утешения могут быть слова о том, какая она счастливая и какая у нее была любящая мама, родные и близкие, которые смогли сохранить ей жизнь, и сама она прожила полноценную, полнокровную жизнь и сейчас может вспомнить о своих родных с гордостью и любовью.
Смотрите по обстановке, включите максимум внимания, сочувствия, симпатии.
Особый упор при интервью делайте на устройстве быта и добывании еды в военные и послевоенные годы . В тяжелые времена устройство быта и добыча пропитания занимали огромную долю времени и стоили многих усилий. Еда была событием, поэтому воспоминания о том, как ее доставали, как она выглядела, самые устойчивые. Особенно в блокаду и оккупацию. Нужно подробно спросить, как ветераны питались во время войны и сразу после войны, какие блюда ели и из чего их готовили родители, где и как брали продукты, как одевались, где доставали одежду и обувь, часто ли испытывали чувство голода.
В разговорах с ветеранами не бойтесь стать любознательным ребенком, забудьте, что вы многое знаете. Вы работаете для детей и молодежи. Это для них рассказывает ветеран. Многие вещи, о которых мы не имеем представление, раньше были обыденностью. Даже, если вы что-то знаете о событии, назначении вещей, предметов – не перебивайте ветерана и не говорите за него. Бывает, что ветеран вспоминает какие-то вещи, но делает это вскользь, а вы чувствуете, что то, о чем он говорит – интересно. Попросите его, пусть расскажет, как это выглядело, опишет детально, в чем заключалась его работа, служба, учеба, как это происходило, что окружало, какая была бытовая и политическая обстановка.
Если он встречался с какими-то знаменитыми людьми, попросите рассказать, как выглядели эти люди, что запомнилось, какие-то эпизоды.
Попросите рассказать о смешном, а потом и о страшном случае в его жизни, какими он их помнит.
Из числа уточняющих вопросов, если человек не рассказал все сам, задайте следующие:
Узники или люди , бывшие на оккупированной территории
Были ли бомбежки до прихода немцам, кто бомбил ( самолеты или артиллерия), много ли погибло людей и кто? Что было разбомблено? Как выглядел населенный пункт? Что он чувствовал?
Как он помнит первую встречу с немцами?
Где он был, когда пришли немцы? Если они прятались в лесу, то кто предложил им спрятаться, сколько дней они прятались, что брали с собой?
Как изменилась жизнь, когда пришли немцы? Кто жил в их доме, вытеснили ли их, или они жили в одном доме с немцами? Характер отношений к ним немцев? Подкармливали ли немцы своих «хозяев»? Какие-то случаи столкновения с немцами? Были ли войска СС? Какой род войск был на территории? Где располагалась комендатура, госпиталь и другие немецкие учреждения с привязкой к нынешней местности? ( желательно потом нарисовать план)
Был ли свидетелем ветеран карательных операций, помнит ли он виселицы или расстрелы, кого убили каратели?
Знает ли что-нибудь о партизанском движении или акциях сопротивления, кто в них участвовал?
Как они питались, доставали еду, как лечились, где стирали, мылись и как это делали?
Угоняли ли на работу родных и его самого?
Что они делали на этой работе, сколько работали, сколько и чем им платили?
Помнит ли он, где содержались военно- пленные, где были лагеря для мирных жителей? ( по возможности попросить нарисовать карту с обозначением мест, где и что было раньше)
Ветеран войны
Перечень вопросов,
Мы также просим начать рассказ с представления человека, как его зовут, его фамилию, включая девичью , если перед нами женщина, просим рассказать о родителях и предках, если он помнит и знает о них, рассказать кем, где и как они работали, вспомнить различные бытовые детали, где они жили, что он помнит, какой был уклад жизни. Затем надо постараться , чтобы в рассказе человека присутствовали ответы на следующие вопросы:
• Было ли у Вас ощущение надвигающейся войны?
• Из чего оно складывалось? Частные разговоры? СМИ? Политзанятия?
• Что Вы думали о войне в Испании, столкновении с Японией на Халхин-Голе, начале Второй мировой в Европе?
• Как Вы узнали о начале войны?
• Какова была Ваша реакция (и ваших близких)?
• Расскажите о том, когда и как Вы были призваны в действующую армию.
• Как воспринималось в начале войны то, что Красной Армии пришлось отступать?
• Опишите Ваше первое столкновение с немцами
• Ваше отношение к вражеским солдатам: какими Вы их видели, воспринимали?
• В каких сражениях (операциях) Вам пришлось принимать участие?
• Как это происходило,
• Чем вы занимались, когда не было боевых действий
• Как был организован ваш быт ? Как вас кормили? Где брали воду для питья, как происходила смена белья
• Случались ли взаимное непонимание, конфликты на национальной почве?
• Какую роль в развитии событий сыграл приказ Наркома обороны № 000 «Ни шагу назад»? В этом приказе говорится о создании заградотрядов. Вам лично приходилось с ними сталкиваться?
• Что Вам запомнилось из встреч с населением во время отступления, во время пребывания в прифронтовых населенных пунктах? Где и когда это было?
• Как встречали Вас люди в освобожденных городах и селах?
• Какая минута, день, событие были самыми трудными, тяжелыми, опасными?
• Какое событие запомнилось как радостное?
• Первый пленный враг, которого Вы увидели. Ваши чувства, впечатления.
• Сталкивались ли Вы со случаями дезертирства?
• Расскажите о бытовых трудностях на фронте.
• Была ли любовь на войне?
• Как Вы и ваши товарищи относились к тем солдатам, которые побывал в плену?
• интересных для участников и зрителей интервью с ветеранами Великой Отечественной

Блокадники
Мы также просим начать рассказ с представления человека, как его зовут, его фамилию, включая девичью , если перед нами женщина, просим рассказать о родителях и предках, если он помнит и знает о них, рассказать кем, где и как они работали, вспомнить различные бытовые детали, где они жили, какой был уклад жизни, где он учился. Затем надо постараться , чтобы в рассказе человека присутствовали ответы на следующие вопросы:
• Было ли у Вас ощущение надвигающейся войны?
• Как Вы узнали о начале войны?
• Какова была Ваша реакция ( ваших близких)?
• Где работали близкие, во время войны и он сам
• Сколько человек было в семье
• Когда начались бомбежки, как это было, где пряталась его семья
• Где покупали продукты, где давали карточки, как налажен был быт
• Кем убирались трупы и развалы домов
• Когда перестал ходить общественный транспорт
• Когда стало совсем плохо в семье с продуктами, что ели
• Были ли какие-нибудь праздники для детей в блокаду, где они проходили
• Брали ли Вас стоять в очереди за продуктами , как это выглядело
• Чем был занят Ваш день, в чего и как играли дети
• Сталкивались ли или слышали о фактах людоедства
• Каким Вы помните Ленинград
• Сажала ли семья огороды, как это происходило
• Когда стало легче с продуктами
• Как Вы помните прорыв блокады
Организация работы с семейным архивом
Фотографии
Все фотографии необходимо отсканировать.
Установить изображенных персоналий, а также места, где сделана фотография, отношение к ветерану ( дядя, тетя, мать, отец и т.д.) дату фотографии. Все эти данные записать на отдельном листе с цифровым обозначением фотографии
Например. На листе написано : Фотография 1, 1941 год мама Людмилы Петровны Зайцевой в оккупации . Таллин
Работа с письменными документами и раритетами из семейного архива
переписка ( сканируем)
Наградные листы ( сканируем)
Квитанции, документы, карточки военного и довоенного периода –смотрим значимость ( сканируем)
Раритеты ( делаем фотографию с нескольких сторон и описываем значимость этой вещи)
Мемуары, дневники ( сканируем)

ЛУЧШЕ СДЕЛАТЬ БОЛЬШЕ ,ЧЕМ НУЖНО, ЧЕМ НЕ СДЕЛАТЬ ВООБЩЕ

Нас поддерживают

ЛООО СП «Центр женских инициатив»
Ленинградская область, г. Тосно, ул. Боярова, д. 16а
Телефон/факс: +7-813-61-3-23-05
Email: wic06@narod.ru

Добавить свою историю

Хотите стать частью проекта и поделиться семейными историями и воспоминаниями о войне и военных годах?

Прислать историю